台灣正名?蘇貞昌認為不是當前緊迫之事。(圖/截取國會頻道)
優傳媒記者李英婷/台北報導
防疫大作戰,也掀起台灣「正名」的討論。行政院長蘇貞昌今(17)日在立法院答詢時表示,他曾陪前總統陳水扁出訪非洲,當地小孩稱讚台灣金援時卻直喊「China」,真是「人情做到墓仔埔去」。但面對民進黨立委詢問是否考慮改為「Republic of Chunghwa(中華)」,蘇貞昌卻認為,正名不是當前最迫切的事。
立法院今日繼續進行總質詢。民進黨立委林宜瑾提出,中華民國國名英譯Republic of China、中華航空(China Airlines)、中央研究院(Academia Sinica,拉丁語,英譯為Chinese Academy),皆因英譯有「China」字眼,使得在疫情險峻過程中,「台灣」被中國大陸「帶衰」,引起很多國家誤解;甚至台灣成功發現病毒篩檢關鍵,大陸竟傳是「中方成果」,因此要求我方政府正視。
林宜瑾建議,可參考中華郵政(Chunghwa Post)、中華電信(ChungHwa Telecom),將我國國名英譯為「Republic of Chunghwa」,讓「中華民國」在國際上不會再引發誤解。
對此,蘇貞昌答詢先表達對國名在國際上引發困擾是感同身受。他舉例指出,在陳水扁政府時期,他以行政院長身分隨行參訪非洲邦交國,並金援邦交國興建基礎建設,非洲小朋友以跳舞答謝陳水扁,「結果邊跳邊喊China、China,你感覺『人情做到墓仔埔去啦』。」
蘇貞昌接續表示,「正名」需要實力、全體國民有共識,及輕重緩急三方面的配合;甚之,若真的有能力改,就改「Republic of Taiwan」,不要改「Republic of Chunghwa(中華)」。
「但改名不是現在最要緊的事!」蘇貞昌話鋒一轉地說,台灣現在應要凝聚國力,如這次疫情,「台灣經驗」、「台灣典範」已讓世界看到,因此繼續守護國民健康、讓台灣發達,繼而在世界有一席之地,「戲棚下站久就是你的;踩愈久有一天會變成台灣。」「我現在是中華民國行政院長,有沒有改名,我也在做,所以改名不是現在最要緊的事。」